Наступил Курбан-Байрам. Один из важных праздников
Бесконечные звонки и СМС это напомнило
мне наш Новый Год. Айтач «висел» на телефоне около 2-х часов. И конечно же
позвонил ген.директору с поздравлениями. В разговоре также обсудил не
состоявшееся событие и пригласил его быть нашим свидетелем. На что он с
радостью согласился. И нам, не скрою, это было приятно. Сейчас Вы поймете, зачем
я об этом упомянула. Праздник длился несколько дней. В первый мы без конца
жарили мясо и ели его, думала этому не будет конца. В один из дней, по моему это был воскресенье,
мы отправились подышать свежим воздухом. Погода тут чудесная, днем почти всегда
светит солнце. Во время прогулки раздался телефонный звонок. Я поняла, что
звонит тот самый ген.дир., Айтач в разговоре стал серьезным и с грустным лицом
все время соглашался с собеседником. Когда, наконец, разговор был закончен, он
сообщил мне, что у ген.директора во вторник с утра неотложные дела. И поэтому
(ВНИМАНИЕ!) он уже договорился, с Управлением персонала отеля чтобы пока не закрывали мою визу и предлагает нам расписаться в пятницу! (Т.е. он уже все поделал, все
порешал, а мы, вроде как и ни при чем) Конечно же я расстроилась, а Айтач стал
меня утешать, что теперь уже не так важно и мы можем подождать несколько дней
еще.
Осторожно много слов и фото :):)
Надо заметить, что в среду планировался Гала-ужин
по случаю закрытия сезона в отеле, где я работала. Я мечтала прийти на него в
качестве законной супруги. А тут выходило, что увы, не получится. Ну что ж. Мы
посмеялись, конечно же, что м.б и зря мы его позвали в свидетели... И если он
еще раз перенесет нашу свадьбу, мы вежливо откажемся.
По окончании праздников мы отправились в
государственную клинику, получить недостающую подпись. В Турции при регистрации
брака молодожены в обязательном порядке сдают анализ крови. Так вот, результаты
анализов мы получили, но необходимо было «заверить» их правильность в
государственной клинике. Там же к новообразованной семье прикрепляется семейный
доктор. Как обычно, делали это накануне свадьбы. Слово заранее почти не
употребляется в турецком языке. Я в отеле сезон отработав ни разу не слышала
его )))) Вечером заехали к знакомому
цветочнику. Айтач заказал там букет для невесты. Замечу, что не успели мы войти, как нас
спросили, что мы будем пить, и не смотря на отказ выпить чаю, угостили домашней
Пахлавой и свежими грецкими орехами. Вот так за поеданием вкусностей и договорились,
где, когда и во сколько должен быть букет.
Настал день свадьбы. Все предыдущие дни были
солнечными и довольно теплыми. Открыв утром глаза, я поняла, что за окном пасмурно. «Может быть пойдет дождик.
Это к счастью, подумала я». В этот раз причесывала себя я сама, т.к. моя мастер
спешно улетела в Москву, а доверить свою голову кому-либо еще я не рискнула.
Вышли мы из дома под мелкий дождик.
Шли в муниципалитет по почти пустым улицам
Кемера. Солнышко стало выглядывать из-за туч и городок потихоньку просыпался.
В 10-ть утра мы были в муниципалитете. Отдали
документы и выяснилось, что сегодня у них уже записаны на регистрацию 44 (сорок
четыре) человека. Надо было видеть
Айтача, он в лице переменился! ))) Хорошо, что мы договорились со свидетелями,
чтобы они ждали нашего звонка ))) В итоге после не очень долгих уговоров, нам
велели явиться в 11.20!
Конечно же я не удержалась и спросила Айтача «Ну
кто мешал нам занести все документы вчера. Узнать спокойно время и дату и
сделать все по-человечески?!» Но это не про нашу семью ))))
Сообщив свидетелям о времени встречи, мы
отправились пить чай и есть бублики в чудесный Simit saray в порту Кемера.
В который раз я подумала, «хорошо, что у меня не
ярко выраженный свадебный наряд. А то это было бы шоу!»
Пока мы пили чай, приехал цветочник и доставил мой
свадебный букет. В основной своей массе букеты в Турции не отличаются особым
вкусом. Мой был яркий и веселый, а еще и ароматный, но не похож на свадебный
))) Даже запечатлела на память.
Спокойно выпив чаю, мы неспешно отправились в
сторону муниципалитета. Опять стал накрапывать дождик. «Это к счастью» -думала
я.
Интересно, что при подаче документов никто не
пишет заявление с просьбой зарегистрировать брак. За час с небольшим, который
мы отсутствовали, наши документы уже были оформлены. Мы расписались в какой то
большой толстой книге, на странице с
нашими фотографиями. Потом приехал первый свидетель. В эту же книгу занесли его
паспортные данные и он поставил свою подпись. Затем мы долго ждали нашего
опаздывающего шеф-повара. («Как обычно последним приезжает тот, кто ближе всех
живет».. подумалось мне) Процедура повторилась. Все это время я рассматривала
кабинеты, пытаясь понять, где будет происходить вся процедура.
В Турции нет
специально отведенных для этого залов бракосочетания.
Наконец нас пригласили в зал для заседаний, где
предложили всем расположиться за столом. Нас оставили минут на 5-ть и мы сделали несколько кадров на память. И тут не
без приключений, вспышка на фотоаппарате категорически отказывалась включаться
))
Сейчас поняла, как неловко, что я не знаю
должностей всех лиц, которые принимали участие в церемонии. Даже назвать их как
положено не могу. Ээххх ну что ж поделать.
Ведущий церемонии облачился в красную
мантию-халат. И спросил понимаю ли я по-турецки. После чего начал церемонию.
Кольца нам одел почетный свидетель, тот самый
ген.директор в конце церемонии.
Свидетельство о браке, у них это брошюра с
фотографиями молодоженов и со множеством страниц, вручают жене. Так же нам
подарили набор кофейных чашечек и поздравление от главы Кемера.
Сделали несколько групповых фото фото на память.
И отправились в кондитерскую за коробочками с
пахлавой. Мы не устраивали праздника в Турции. Поэтому просто угостили сладким
сотрудников отеля Айтача и моего, ну и конечно же соседей. Так положено, чтобы
жизнь была сладкой.
А вечером я принимала поздравления от родных и
близких по скайпу! Вот вам и век информационных технологий )))
Что ж, пока можно сделать паузу в моем рассказе о
наших свадебных приключениях. Торжество состоялось. Точку ставить рано. До
новых встреч...
Юля :))) ты очень терпеливая!
ОтветитьУдалитьуже поженились - и это замечательно.
жду новых приключений.
я уже, как на сериал, подсела)
Ксюша, спасибо! Буду стараться не пропадать и писать продолжение про наше житье-бытье.
УдалитьЮля, поздравляю! Долгих и счастливых вам лет жизни! Пусть ваша семья будет крепкой!
ОтветитьУдалитьЛена, спасибо!
УдалитьЮлечка,поздравляем!!!!!!!С таким удовольствием читаю!!!!!!!
ОтветитьУдалитьСпасибо, Танюш!
УдалитьДОРОГАЯ КУМУШКА!
ОтветитьУдалитьПОЗДРАВЛЯЕМ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
И все же, по русскому обычаю, ГОРЬКО!
Ждем это запечатленным на фото!
)))))) Спасибо, повеселила!
УдалитьСчастья вам родная!
УдалитьМы тебя очень любим!
Натуля и Алешенька
Юлечка, ну наконец-то!!!!Свершилось чудо:друг спас жизнь друга:))))Поздравляю!!!!!Счастья-радости желаю и долгой сладкой во всех отношениях семейной жизни!Интересно было почитать про турецкие традиции, но сейчас я поняла, что и моя свадьба чем-то напоминала вашу: без официоза,без поцелуя и совсем без колец:)))Но это была моя вторая свадьба, при чем с одним и тем же:)))
ОтветитьУдалитьСестричка, моя, дорогая!!! еще раз от всей души поздравляю!!!
ОтветитьУдалитьПиши побольше? я всегда читаю твои очерки , как художественное произведение, тебе пора писать книги!!!